top of page

Technical Translation & Localization

Specialized in the industrial sector

Working languages: English, French & Portuguese into Spanish

Your message is my mission

Elevate your productivity.

Empower your expert team.

You lead the work,

I’ll shape the message.

Escritorio ordenado

Services

​Is everything ready to unlock new business opportunities in the Spanish market?

Document Translation

Do you need your clients or suppliers to know your products and how they work? Ensure this valuable information is available to your clients and suppliers in Spanish, making it clear, concise and culturally relevant for them. High-quality translation services for all the essential information to understand your products and services and use them safely, without any language obstacle. - Technical sheets - Blueprints - User’s manuals - Training content

Transcription and Subtitling

Is your social media blowing up with videos? Or have you decided to star posting videos or preparing audiovisual training content? Great idea! You are on the right track, some images are worth a thousand words, but to leave no one behind and reach everyone, add quality subtitles in the language of your audience.

Corporate Communications

How can you generate trust in your company, products, and services. With high-quality professional translations, you ensure that your brand identity is preserved in new markets. Using terminology management tools and translation memories, we ensure consistency in your communications, reinforcing the reliability of your products and services.

Software Localization

Are your IT products ready for global audiences? If you've built internationalization into your development process, it's time for high-quality localization that truly connects with your target market. Whether it's a website, an app, or a video game, I handle complex, translatable content with precision to ensure everything is adapted to the Spanish (Spain) locale perfectly.

Combinación de idiomas inglés, francés y portugués al español.

Speaking the native language of your customers is essential to building and maintaining
trust in your brand.

Quality Levels in Translation

Do you need to save time and money, while keeping quality?

Understand the right quality level to ensure the success of your translated content!

For more info on quality levels, check out this short article.

Work Methodology

Clear and Straight-Forward

Initial analysis

First reading to determine the type, context, and complexity of the content, to customize the proposals to the clients' needs.

Review

Ensuring coherence and natural flow of the final content.

  • Ortho-typographic

  • Grammar

  • Meaning

  • Terminology coherence

  • Style and flow

Research

Glossaries, specialized documentation collection and analysis, to understand the project context and terminology.

Edition

Format and appearance verification and adaptation of the final content, ready to deliver.

Translation

Where all the magic happens!

 

Linguistic and technological knowledge put into practise, together with the expertise in the client's sector, which is key to a better performance.

Communication

Flawless communication between client and translator is key for the smooth development of projects, avoiding misunderstandings and last-minute changes.

Positive Feedback enhance results!

CONTACT

You don't know me yet, and want to learn how I work?

No problem…
Ask for a
free sample here!

Let me know what services do you need.

+34 623 921 268

  • Linkedin

Connect on LinkedIn

bottom of page